Mikes Lajos (szerk.)
Halhatatlan szerelem
900Ft
Szállítási költség
Készleten
- Példány állapota: jó
Nagy költők és nagy festők művészetének tükrében
Antológia magyar és külföldi szerzők, költők és festők műveiből. Szerkesztette.: Mikes Lajos. A szerkesztésben részt vett: Mihályfi Ernő és Szabó Lőrinc. Budapest, 1930.
A könyv fekete-fehér és színes reprodukciókkal illusztrált. A nyolcvanéves Pesti Napló Jubileumi ajándéka előfizetőinek. Kiadói, festett, egészvászon kötésben. A borító Falus Elek munkája.
Tartalomjegyzék
Költemények
Villon: Tűnt idők szép asszonyai (Szabó Lőrinc)
Heine: Salamon (Szabó Lőrinc)
Salamon király: Énekek éneke (Babits Mihály)
Sappho: Aphoridétéhez (Babits Mihály)
Sappho: Boldog legény (Ady Endre)
Theokritos: Paraszt hexameterek (Babits Mihály)
Catullus: Lesbiához (Babits Mihály)
Catullus: Catullus, büszke légy! (Szabó Lőrinc)
Catullus: Szerelem és gyűlölet (Szabó Lőrinc)
Catullus: Lányhűség (Szabó Lőrinc)
Catullus: Rabság betege (Szabó Lőrinc)
Meleagros: Nyíl a fehér szekfű (Babits Mihály)
Anakreon: Szerelem játéka (Babits Mihály)
Anakreon: Erósz mint kovács (Szabó Lőrinc)
Kallimachos: Mint a vadász (Babits Mihály)
Bion: Esthajnalcsillag (Szabó Lőrinc)
Ibykos: Tavasz és szerelem (Szabó Lőrinc)
Mimnermos: Szerelem nélkül (Szabó Lőrinc)
Tibullus: Megbánás (Babits Mihály)
Horatius: Megszegett sok esküvésed (Arany János)
Propertius: Cynhia Baiae-ban (Szabó Lőrinc)
Ovidius: Beszélgetés a cirkuszban (Szabó Lőrinc)
Martailis: Az idő és a szerelem (Szabó Lőrinc)
Alfred de Vigny: Római hogy fürdője (Szabó Lőrinc)
Omár Khájjám-Fitzgerald: Bor és szerelem (Szabó Lőrinc)
Háfiz: Háfiz esküje (Londesz Elek)
Aucasin és Nicolete: Szerenád a börtönben (Tóth Árpád)
Aucasin és Nicolete: Nicolete búcsúja (Tóth Árpád)
Petőfi: Rózsabokor a domboldalon
Petőfi: Szerelemnek rózsafája
Petőfi: Szerelemnek rózsákkal
Petőfi: Reszket a bokor mert…….
Arany János: Óh, ne nézz rám
Tompa: Nálad nélkül
Vörösmarty: A merengőhöz
Musset: Velence (Tóth Árpád)
Goethe: Rád gondolok (Szabó Lőrinc)
Baudelaire: Útra-hívás (Szabó Lőrinc)
Victor Hugo: Mert minden földi lélek (Szabó Lőrinc)
Byron: A Szépség lányai közt (Szabó Lőrinc)
Goethe: Újra együtt (Szabó Lőrinc)
Shelley: Indián szerendád (Babits Mihály)
Tennyson: Maud (Babits Mihály)
Mörike: Elutazás (Szabó Lőrinc)
Rimbaud: Komédia három csókban (Szabó Lőrinc)
Verlaine: Gyümölcsök és virág (Szabó Lőrinc)
Baudelaire: A balkon (Tóth Árpád)
Tennyson: Fordulj Keletnek, drága Föld (Szabó Lőrinc)
Burns: John Anderson, szivem, John (Szabó Lőrinc)
Verhaeren: Ülj mellém s nyujtsd kezed (Szabó Lőrinc)
Wordsworth: Tünemény (Babits Mihály)
Werhaeren: Vénülő kezemet (Szabó Lőrinc)
Moore: A májusi hold (Sazbó Lőrinc)
Byron: Szépségbe öltözött (Szabó Lőrinc)
Shakespeare: Az vagy nekem, mint testnek a kenyér (Szabó Lőrinc)
Goethe: Ezer alakba rejtőzhetsz (Szabó Lőrinc)
Burns: Valakiért! (Szabó Lőrinc)
Walter von der Vogelweide: A hársfaágak csendes árnyán (Babits Mihály)
Vrhlicky: Tedd homlokomra (Telekes Béla)
Swinburne: Egy nap meg egy éj (Szabó Lőrinc)
Tóth Árpád: Hajnali szerenád
Baudelaire: A Múzsád és Madonnád (Babits Mihály)
Hölderlin: Este (Szabó Lőrinc)
Tennyson: Búgj kürt, visszhang felelj (Szabó Lőrinc)
Burns: Óh, ha volna kedvesem bokor (Szabó Lőrinc)
Burns: Falusi randevú (Szabó Lőrinc)
Tóth Árpád: Esti sugárkoszorú
Blake: Madárszerelem (Babits Mihály)
Petőfi: Szeretlek, kedvesem
Elizabeth B. Browning: A portugál szonettekből (Babits Mihály)
Robert Browning: Szerelem az életben (Babits Mihály)
Robert Browning: Élet a szerelembe (Babits Mihály)
Coleridge: Kubla Kán (Szabó Lőrinc)
Coleridge: Szerelem (Babits Mihály)
Baudelaire: Szökőkút (Babits Mihály)
Baudelaire: Egy malabár nőhöz (Tóth Árpád)
Ady: Elbocsátó szép üzenet
Streidberg: Mi ez? Ki ez? (Mikes Lajos)
Verlaine: Hittem egykor, de ma már nem hiszek (Szabó Lőrinc)
Reviczky Gyula: Perdita I. Rózsakínálás zene mellett
Reviczky Gyula: Perdita II. Szeretlek, mint egy elhagyottat
Vajda János: Találkozunk majd
Shakespeare: A szellemet rút szennybe ölni (Szabó Lőrinc)
Camoens: Remény, mit remélsz? (Szabó Lőrinc)
Vajda János: Mintha örvény
Ady : Meg akarlak tartani
Shelley: Ha hull a levél s jön a fagy (Szabó Lőrinc)
Lenau. Szív az éjszakában (Szabó Lőrinc)
Vörösmarty: Ábránd
Verlaine: Óh, lelkem, mennyi bánat ért! (Szabó Lőrinc)
Robert Browning: Három nap múlva (Tóth Árpád)
Dehmel: Fülledt levegő (Szabó Lőrinc)
Vörösmarty: Nem mondom, hogy szeretlek
Tolsztoj Alexej: Az árny (Telekes Béla)
Heine: A fiatalokhoz (Szabó Lőrinc)
Lermontov: Egy kis gyermekhez (Telekes Béla)
Puskin: Tatjána levele Anyéginhez (Bérczy Károly)
Chénier: Gyötrelmes éj (Szabó Lőrinc)
Burns: Még egy csók (Szabó Lőrinc)
Lermontov: A Démon vallomása (Telekes Béla)
Ronsard: Ha már öreg lesz Ön (Tóth Árpád)
Heine: Lótuszvirág (Szabó Lőrinc)
Keaats: La belle dame sans merci (Babits Mihály)
Vörösmarty: Késő vágy
Lenau: A száraz falvél (Telekes Béla)
C. F. Meyer: Lábnyomok (Szabó Lőrinc)
Kiss József: Óh, mért oly későn
Tennyson: Ne jöjj, ha meghalok (Szabó Lőrinc)
Ady: Nézz, drágám, kincseimre
Csokonai: A Reményhez
Szász Piroska: Kertben este
Mikes Lajos: Virág elhervadt
C. F. Meyer: Egy halott nőhöz (Szabó Lőrinc)
Shakespeare: Tél volt, rideg tél (Szabó Lőrinc)
Robert Browning: Az elveszett kedves (Tóth Árpád)
Balassa Bálint: Búcsú-ének
Tennyson: Döngj, döngj, döngj (Szabó Lőrinc)
Edgar Poe: Lee Annácska (Babits Mihály)
Vajda János: Húsz év múlva
Vajda János: Szegény öreg koldus
Vajda János: Harminc év múlva
Ady: A Patyolat üzenete
Ady: Halálvirág: a csók
Petőfi: Szeptember végén
Tóth Árpád: Eredj Szerelem, szép sehonnai
Leopardi: Szilviához (Babits Mihály)
Swinburne: Tenger és alkonyég között (Babits Mihály)
Ady: Csolnak a Holt – tengeren
Thomas Hood: A sóhajok hídja (Szabó Lőrinc)
D. G. Rossetti: Az üdvözült lány (Szabó Lőrinc)
Michelangelo: Művészet és Szerelem (Babits Mihály)
Edgar Poe: A Holló (Tóth Árpád)
Verlaine: Érzelmes párbeszéd (Szabó Lőrinc)
Goethe: A szenvedély trilogiája I. Wertherhez
Goethe: A szenvedély trilogiája II. Elégia
Goethe: A szenvedély trilogiája III. Megenyhülés (Szabó Lőrinc)
Művek, sorsok, művészek
- Mikes Lajos (szerk.)
- 1
- jó