E kétnyelvű kötet elbeszélései Franz Kafka életművének központi magját alkotják.Nem nevezhetők sem novelláknak, sem lírai prózának, hanem inkább példabeszédeknek tanulság nélkül, meséknek csodák nélkül, jelképes történeteknek kommentár nélkül – sírfeliratok, írói ajánlások, felhívások, amelyek Győrffy Miklós és Tandori Dezső idő- és értékálló fordításában jelennek meg a Kentaur Kiadványok újabb köteteként.