Fortin László (szerk.)

Konkordancia

2990Ft Szállítási költség info shipping cost

Elfogyott

  • Példány állapota:
  • Nyelv: magyar
  • Oldalak száma: 600

Bibliai szókönyv szókonkordancia a Károli Gáspár fordítású (1908) Bibliához
Kilencvenhat héber és görög bibliai szó szókönyve

Ismertető: Sok hívő ember által – hosszú évek munkájával – imádságos szívvel készített bibliai szókönyvet (konkordanciát) nyújtunk át mindazoknak, akik szeretik, olvassák és kutatják Isten Igéjét. A mű nem teljes, mert lehetőségeink a terjedelemnek határt szabtak. Munkánk alapjául a leggyakrabban és legszélesebb körben elterjedt KÁROLI GÁSPÁR bibliafordításának az 1908-as revíziója szolgált. Az európai nyelvek közül szinte a magyar az utolsó, amelynek a mai napig sincs a leghasználatosabb bibliafordításra épült bibliai szókönyve. Szókönyvünk mintájául a revideált (német) Luther-Bibliához készített Bremer Biblische Handkonkordanz szolgált. (Az NDK-ban kiadta: Evangelische Haupt-Bibelgesellschaft zu Berlin; az NSZK-ban kiadta: Anker Verlag, Frankfurt am Main.) Németül tudóknak ajánljuk a rendkívül alapos és minden szóra kiterjedő bibliai szókönyvet, amely az eredeti Elberfeldi Bibliára épül: Elberfelder Bibel-Konkordanz. (Az NDK-ban kiadta: Evangelische HauptBibelgesellschaft zu Berlin; az NSZK-ban kiadta: R. Brockhaus Verlag, Wuppertal.) Angolul tudóknak a Róbert Young: Analytical Concordance to the Holy Bible-t (kiadó: Lutterworth Press, London) ajánljuk, amely a világ evangéliumi keresztyénségének egyik legnagyobb és legalaposabb bibliai szókönyve. A függelékben kilencvenhat héber és görög bibliai szó szókönyvét készítettük el, annak figyelembevételével, hogy az eredeti jelentést milyen szavakkal adja, közelíti meg bibliafordításunk. Adja meg Istenünk, hogy ez a mű sokaknak örökkévaló áldások csatornája legyen, az ő dicsőségére, a mi Urunk Jézus Krisztus dicsőséges jöveteléig.

Friss könyvek a címlapról